Machen wir ein Buch?

Reise, Sachbuch, Belletristik ...?
Alle interessanten Themen;
alles was bewegt.

Hier geht´s weiter!

Jonquière

Body: 

In der Umgebung: Jonquière (15 km westlich)

Kanu-, Segel-, Tennis-, Skikurse usw.: im CEPAL-Zentrum, T. 547-57 28, Fax 547-48 82. Fachkundige Betreuung während der Kurse, die unmittelbare Naturerlebnisse und Begegnungen mit Einheimischen ermöglichen. Unterbringung (verpflichtend) im vorzüglich ausgestatteten Kursgebäude.

Zukünftige Wasserbauingenieure und Technikbegeisterte allgemein werden der Centrale hydroélectrique (Wasserkraftwerk) ihre Aufwartung machen; T. 699-31 01. Treffpunkt ist das Centre du Tourisme de Jonquière, (Pl. Le Mail, von Chicoutimi aus am Stadtrand). Eine weitere anschauliche (kostenlose) Besichtigung: die der Zellulosefabrik Usine de Pâte à Papier Price.

Stadtfest von Jonquière: Anfang Juli wird fünf Tage lang gefeiert. Das Sommer-Ereignis schlechthin, mit einem Riesenumzug, Kostümbällen, Aufführungen und dergleichen Amüsements mehr.

Einkehren in Jonquière

Les 400 Coups: 2350, Rue St.-Dominique, in der Ortsmitte. T. 542-04 00. Bewirtung bis Mitternacht. Gepflegte Einrichtung, inspiriert von der Film- und Kinowelt, mit einer besonderen Schwäche für den französischen Regisseur Truffaut. Schickimicki-Kundschaft sowie Angestellte von nebenan, denen das preisgünstige Mittagsmenü in der Nase steckt. Die versierte Küche bringt unter anderem Fisch- und Fleischgerichte sowie Pasteten hervor.

Weiter ab Chicoutimi

Per Boot

Die Marjolaine schippert innerhalb von vier Stunden nach Sainte-Rose-du-Nord. Zu buchen am Abend vorher im Bureau des Réservations am Hafen (den Hinweisschildern folgen). Morgens geht´s dann los, den breiten, in den Lorenzstrom mündenden Saguenay River hinunter. Über eine Länge von 104 km ist der fjordartige Saguenay von beeindruckender landschaftlicher Schönheit. Vorsicht - bei Nebelwetter den Bootsausflug unbedingt stornieren lassen! Sonst zahlt man für eine vierstündige Fahrt im Nebel, was stundenlanges Eingesperrtsein im Schiffsrestaurant bedeutet! Bei schönem Wetter dagegen freie Sicht auf das Cap Trinité, das Cap Éternité und auf eine atemberaubende, gewaltige Steilwand von 150 m Höhe ("Tableau"). Zwischenhalt in Sainte-Rose-du-Nord, dem schmucksten Dorf am Saguenay.

Auskunft und Buchung bei Croisières Marjolaine, Av. Lafontaine, am Hafen. T. 543-76 30. Nur von Juni bis Ende September! Leinen los um 8.30h in Chicoutimi. Von 13 bis 15h Aufenthalt in Sainte-Rose-du-Nord zum Mittagessen (nicht inbegriffen). Recht teure Angelegenheit. Die Route genau studieren: manche Boote legen schon vorher an, in entlegenen Buchten. Andere Boote nehmen nach Sainte-Rose-du-Nord Kurs auf das Trinité- oder Éternité-Kap (Hin- und Rückfahrt von 13 bis 16h im Juli/August).

Per Bus

Fahrplanauskunft für sämtliche Linien: T. 549-24 63. Für lokale und regionale Busverbindungen sind mehrere Unternehmen zuständig:

Nach Montreal und Quebec City: Orléans Express, Voyageur oder Intercar Saguenay (nur nach Quebec City).

Nach La Malbaie: Intercar Côte Nord.

Nach Tadoussac: Tremblay et Tremblay.

In die Umgebung des Lac St.-Jean: die Unternehmen Voyageur und Jasmin haben sich zusammengetan und bringen uns nach Roberval, Dolbeau, Peribonka und in Richtung Nordküste. T. 543-14 03. Die Busse der Firma Fournier verkehren ebenfalls zum Lac St.-Jean; T. 662-54 41.


Rückwärts |
Inhalt |

Vorwärts |